你现在的位置:

供应同声传译室

一、翻译间特点:1、不锈钢结构,坚固耐用,使用寿命长。2、自主拼装式,易拆易装,拆装自如。3、质量轻,易搬迁、易运输。4、隔

  • 产品单价: 面议
  • 品牌名称:

  • 产地:

    广东 佛山市

  • 产品类别:

    同声传译系统

  • 有效期:

    长期有效

  •  
留言询价 加入收藏
该企业其他产品更多»
车载隔音室
¥12000.00 857人浏览

车载隔音室

推荐
同声传译室报价
¥面议 745人浏览

同声传译室报价

推荐
同声传译室 厂家直销
¥面议 508人浏览

同声传译室 厂家直销

推荐
供应同声传译室
¥面议 824人浏览

供应同声传译室

推荐
  • 产品详情
  • 网友评价

产品参数

起订: 供货总量:
发货期限: 自买家付款之日起 天内发货 所在地: 广东 佛山市
有效期至: 长期有效 品牌:

详情介绍


一、翻译间特点:

1、不锈钢结构,坚固耐用,使用寿命长。

2、自主拼装式,易拆易装,拆装自如。

3、质量轻,易搬迁、易运输。

4、隔音效果好,完全到达同传翻译的要求。


二、参数:

1、规格:一人间:1000×1200×2000(H)mm

              二人间:1600×1600×2000(H)mm

2、质量:250kg

3、结构:工厂化生产,模块型结构


三、用途:广泛用于各种国际性会议系统、政府会议、企业会议。

同声传译作为一种翻译方式,其最大特点在于效率高,原文与译文翻译的平均
  使用同传的会议现场间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,因此可以保证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解,因此,“同传”成为当今世界普遍流行的翻译方式,目前,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译。同时,同声传译具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议。因此对译员素质要求非常高。
在会议进行的时候,同声传译员会坐在隔音的狭小房间(俗称“箱子”)内
  译员的工作场所(箱子),使用专业的设备,将其从耳机中听到的内容同步口译为目标语言,并通过话筒输出。需要同声传译服务的与会者,可以通过接收装置,调整到自己需要的语言频道,从耳机中获得翻译的信息。
联合国官方正式使用的语言只有6种,分别为阿拉伯语、汉语、英语、法语、俄语和西班牙语。联合国大会会堂和各个会议厅都配有同声传译。每个语种都有一个工作室,6种语言共有6个“箱子”,每个“箱子”里通常坐着3位译员


​​

网友评价 0条 [查看全部]